Дерусифікація України - довготривалий, але неухильний процес. Він не оминає і галузь літератури. Після того, як з полиць бібліотек забрали російські книги, літературний арсенал дещо зменшав. Сьогодні у рамках всеукраїнської благодійної акції до бібліотек Рівненщини передали першу партію нових україномовних паперових примірників.
Одним із кроків на шляху до нашої майбутньої перемоги та цілковитої незалежності є відмежування нашої культури від російської. Це стосується і музики, і фільмів, і літератури. Найбільше дерусифікація торкнулась саме книжкової сфери. Від початку повномасштабної війни бібліотеки Рівненщини зняли з обліку близько пів мільйона російських книг. Втім заповнення напівпустих полиць - нині дещо проблемне явище
Оновлення асортименту бібліотек також залежить і від різноманітності у книжкових магазинах, втім тут виникає проблема, оскільки значна частина видавництв була зосереджена на Півдні та Сході країни. Тож сьогодні книжкові полиці бібліотек Рівненщини поповняться щонайменше на 5 тисяч книг. Подарована література - абсолютно різна: і художня, і дитяча, і навіть наукова. Частину цих книг вручили для очільників бібліотек області. Начальник Рівненської ОВА Віталій Коваль каже: така ініціатива нині неабияк на часі, та й небайдужі громадяни можуть до неї долучитися.
Перший заступник голови Держкомтелерадіо Богдан Червак розповідає: ініціатива бере початок з березня минулого року, коли безліч українців були змушені покидати свої домівки та брати з собою лише найнеобхідніше. Згодом вони почали писати звернення про потребу в книгах. Тож тоді перша леді України Олена Зеленська ініціювала благодійну акцію "Українським дітям - українську книгу". Спершу літературою забезпечували внутрішньо переміщених осіб, згодом - військових. А тепер взялися вирішувати питання подекуди напівпустих полиць у бібліотеках.
Дерусифікація літератури - процес довготривалий, але неуникний. Та і цього разу виведену з обліку бібліотек літературу замінюють на необхідну для прочитання.