На Рівненщині патрульні, складаючи адмінпротокол на жестомовну людину, не надали їй послуги сертифікованого перекладача. Це стало підставою для скасування постанови місцевого суду, якою особу з інвалідністю визнано винною у керуванні транспортним засобом у стані алкогольного сп’яніння та застосовано до неї адміністративне стягнення — 17 000 гривень штрафу з позбавленням права керування транспортними засобами впродовж року.
Про це повідомили у Рівненському апеляційному суді.
Рівненський апеляційний суд переглянув апеляційну скаргу захисника особи, яку суд першої інстанції притягнув до адміністративної відповідальності за ч. 1 ст. 130 Кодексу України про адміністративні правопорушення та застосував до нього стягнення згідно з санкцією статті.
Відомо, що особа, яка притягувалась до адмінвідповідальності, є особою з інвалідністю ІІІ групи по слуху.
Чоловік керував моторолером, коли його зупинили патрульні поліції, та на місці у присутності двох свідків за допомогою газоаналізатора провели огляд водія на стан алкогольного сп’яніння. Прилад показав 0,79 проміле у крові. Також відомо, що патрульні, з’ясувавши, що водій є жестомовною особою, за допомогою одного з месенджерів в режимі відеозв’язку долучили до процедури розгляду справи фахівця Українського товариства глухих, котрі надають послуги професійних перекладачів жестової мови для працівників екстрених служб для комунікації із жестомовною особою під час виконання ними службових обов’язків.
Із відеозапису, долученого до матеріалів справи, вбачається, що відеозв’язок із жестомовним перекладачем є неякісним, переривчастим, зафіксованим окремими епізодами.
У судовому засіданні сурдоперекладач підтвердила, що особа, яку притягують до адмінвідповідальності, не міг зрозуміти того спілкування, яке було з перекладачем за допомогою відеозв’язку, а тому жестомовній людині не були надані в повній мірі послуги перекладача на місці зупинки транспортного засобу.
Конвенцією про захист прав людини і основоположних свобод право кожного обвинуваченого на переклад мовою, якою володіє особа, розглядається як невід’ємна складова права на захист.
Сторона захисту просила оскаржувану постанову скасувати та закрити провадження у справі за відсутністю в діях його довірителя події і складу адміністративного правопорушення.
Апеляційний суд, вивчивши матеріали адміністративного провадження, у тому числі відеозапис з місця зупинки, дослідивши доводи апеляційної скарги захисника, заслухавши думку сторін із залученням до судового розгляду сертифікованого сурдоперекладача, прийшов до висновку про її задоволення.